octobre 3, 2020

La Notice d’utilisation du Pied mixeur MultiQuick 5 Vario MQ 5020 Pâte

Par admin

La Notice d’utilisation du Pied mixeur MultiQuick 5 Vario MQ 5020 Pâte

Nos produits sont conçus pour répondre aux exigences les plus élevées des normes de qualité, de fonctionnalité et de conception. Nous espérons que vous apprécierez pleinement votre nouvel appareil Braun.

Avant l’utilisation

Veuillez lire attentivement le mode d’emploi complètement avant d’utiliser l’appareil.

Attention

  • Les lames sont très tranchantes ! Vers éviter les blessures, veuillez manipuler les lames avec le plus grand soin.
  • Il convient d’être prudent lors de la manipulation les lames tranchantes, vidant le bol et pendant le nettoyage.
  • Cet appareil peut être utilisé par des personnes souffrant de troubles physiques, sensoriels ou des capacités mentales ou un manque d’expérience et de connaissances s’ils avoir reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil dans un et s’ils comprennent les risques encourus.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
  • Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants.
  • Les enfants doivent être tenus à l’écart de l’appareil et son cordon d’alimentation.
  • Débranchez ou éteignez toujours l’appareil lorsqu’il est laissé sans surveillance et avant le montage, le démontage, le nettoyage et le stockage.
  • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou autre qualification similaire personnes afin d’éviter un danger.
  • Avant de brancher une prise, vérifiez si votre tension correspond avec la tension imprimée sur le fond de l’appareil.
  • Cet appareil est conçu à l’usage exclusif des ménages et pour le traitement des quantités normales des ménages.
  • Ne pas mettre la main dans le puits de remplissage lorsque l’appareil est branché, surtout lorsque le moteur est en marche.
  • Utilisez toujours le pousseur pour guider les aliments par le puits.
  • N’utilisez aucune pièce dans le micro-ondes.
  • Veuillez nettoyer toutes les pièces avant la première utilisation ou selon les besoins, en suivant les instructions de la section « Entretien et nettoyage ».

Description

  • 1 Régulateur de vitesse variable
  • 2 Bouton de vitesse variable (on/off)
  • 3 Bouton turbo (T)
  • 4 Partie moteur
  • 5 Boutons de libération
  • 6 Arbre de mélangeur
  • 7a Boîte de vitesses du fouet
  • 7b Fouet
  • 8 Gobelet
  • 9 350 ml de hachoir « hc
  • un couvercle
  • b Lame
  • c Bo
  • d Bague antidérapante
  • 10 500 ml de hachoir « ca
  • un couvercle
  • b Lame
  • c Bol
  • d Bague antidérapante
  • 11 1250 ml hachoir « bc
  • un couvercle
  •  b Lame
  • c Lame de glace
  • d Bol
  • e Bague antidérapante

Utilisation

Déballage

Sortez l’appareil du carton. Retirez tous les morceaux de l’emballage. Enlevez les étiquettes qui pourraient subsister sur l’appareil (ne pas retirer la plaque signalétique).

Réglage de la vitesse

En activant le bouton de vitesse variable (2), le La vitesse de traitement correspond au réglage de la régulateur de vitesse variable. Plus le réglage est élevé, plus les résultats du découpage sont plus rapides. Vous pouvez ajuster la vitesse en cours de fonctionnement en tournant le régulateur de vitesse à l’aide du pouce ou de l’index. La vitesse de traitement maximale est obtenue par en appuyant sur le bouton turbo (3). Vous pouvez également utiliser le bouton turbo pour des impulsions puissantes et instantanées sans de devoir manipuler le régulateur de vitesse.

Mélangeur à main

Le mixeur manuel est parfaitement adapté à la préparation de dips, sauces, soupes, mayonnaise et aliments pour bébés comme ainsi que pour mélanger des boissons et des milk-shakes. Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez la vitesse Turbo.

  • Cliquer la partie moteur (4) dans l’arbre du mélangeur (6).
  • Placez le mixeur manuel au fond d’un bécher ou bol. Ensuite, mettez l’appareil en marche comme décrit ci-dessus.
  • Après utilisation, débranchez et appuyez sur les boutons de déclenchement (5) pour détacher la partie moteur.
  • Lorsque vous mélangez directement dans la casserole pendant la cuisson, retirez d’abord la casserole du fourneau pour éviter les éclaboussures du liquide bouillant (risque de brûlure).

Hacheurs

Les hélicoptères (9,10,11) sont parfaitement adaptés pour hacher la fausse viande, le faux-mage à pâte dure, les oignons, les herbes, l’ail, carottes, noix, amandes, etc.

Coupez toujours les aliments durs à pleine puissance

Les hélicoptères (9,10,11) sont parfaitement adaptés pour hacher la viande, le fromage à pâte dure, les oignons, les herbes, l’ail, carottes, noix, amandes, etc. Hachez toujours les aliments durs à pleine vitesse (par exemple, le parmesan, chocolat).Pour de meilleurs résultats, voir les tableaux de traitement (D,E,G).

Durée maximale de fonctionnement du hachoir « hc » : 2 minutes (grandes quantités d’ingrédients humides) / 30 secondes (ingrédients secs ou durs ou quantités < 100g / 100 ml). Arrêter immédiatement le traitement lorsque la vitesse du moteur diminue et/ou est forte des vibrations se produisent.

Pour le broyage de la glace, utilisez le broyeur « bc » avec la glace lame (11c). Ne pas hacher des aliments extrêmement durs tels que comme la noix de muscade, les grains de café et les céréales. 

Avant de hacher …

  • Viande prédécoupée, fromage, oignons, carottes.
  • Enlever les tiges des herbes, les noix de coquille.
  • Enlever les os, les tendons et les cartilages de la viande.
  • Veillez toujours à ce que la bague antidérapante soit attachée au bol.

Attention : La lame est très tranchante ! Tenez-la toujours par la partie supérieure en plastique et la manipuler avec précaution.

  1. Retirez soigneusement le couvercle de protection de la lame.
  2. Placez la lame sur la broche centrale du bol, poussez-le vers le bas et donnez-lui un tour pour qu’il se verrouille.
  3. Remplissez le bol du hachoir avec de la nourriture et mettez le couvercle.
  4. Cliquer la partie moteur sur le couvercle.
  5. Appuyez sur le bouton (2) ou (3) pour faire fonctionner le hachoir. Pendant le traitement, maintenez la partie moteur avec un main et le bol avec l’autre.
  6. Après utilisation, débranchez et appuyez sur les boutons de déclenchement (5) pour détacher la partie moteur.
  7. Enlever le couvercle.
  8. Retirez soigneusement la lame avant de retirer les aliments transformés. Pour retirer la lame, il faut légèrement tourner et s’arrêter.

Exemple de recette : Vanille-Miel-Pruneaux (comme farce pour crêpes ou pâte à tartiner) :

  • Remplir le bol du hachoir « hc » avec 50 g de pruneaux et 70 g de miel crémeux. (voir Recette pour remplacer le Miel pour les Végétalien/Vegan)
  • Hacher 4 secondes à vitesse maximale
  • Ajouter 10 ml d’eau (à la vanille).
  • Reprendre le hachage pendant 1,5 seconde.

Autres applications du hachoir « bc » (11)

Avec le hachoir « bc », vous pouvez également mélanger des milk-shakes

ou des boissons, mélanger des pâtes à frire ou écraser des glaçons.

Mélanger la pâte à crêpes

Versez d’abord 375 ml de lait dans le bol, puis ajoutez 250 g

de la farine et enfin 2 œufs. En utilisant la vitesse « T », mélangez les

pâte jusqu’à ce qu’elle soit lisse.

Concassage des glaçons

– Poussez fermement la lame de glace (11c) sur le centre

de la cuvette (11d) jusqu’à ce qu’elle se verrouille.

– Remplissez le bol avec jusqu’à 7 glaçons. Mettez le

couvercle, fixer la partie moteur et fonctionner à plein

vitesse.

– Après utilisation, détacher la partie moteur, retirer le couvercle et la lame de glace.

– Retirez la glace concassée ou versez simplement votre boire dans le bol pour servir à table.

Entretien et nettoyage

Nettoyer la partie moteur (4) et la boîte de vitesses du fouet (7a) avec un chiffon humide uniquement. Les couvercles (10a, 11a) peuvent être nettoyés sous l’eau courante, mais ne les immerger dans l’eau, ni la nettoyer dans un lave-vaisselle.

Toutes les autres parties peuvent être nettoyées au lave-vaisselle. Vous pouvez retirer les bagues antidérapantes des bols de hachoir pour un nettoyage plus approfondi. Lors de la transformation d’aliments à forte teneur en pigments (par exemple les carottes), les pièces en plastique de l’appareil peuvent se décolorent. Essuyez ces parties avec l’huile végétale avant de les nettoyer.

Accessoires

Ils peut être acheté individuellement mais ne sont pas disponible dans tous les pays :

  • MQ 10 : Fouetter pour fouetter la crème, battre œuf ,blancs
  • MQ 20 : hachoir de 350 ml pour hacher les herbes, les carottes
  • MQ 30 : hachoir de 500 ml pour hacher les carottes, la viande, oignons, etc.
  • MQ 40 : 1250 ml de hachoir pour hacher, mélanger, mixer et écraser de la glace
  • MQ 50 : accessoire pour purée cuite, légumes et pommes de terre
  • MQ 70 : Accessoire compact pour machine de cuisine (1500 ml) pour hacher, mélanger, trancher et déchiqueter. Tant les spécifications de conception que ces instructions sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Veuillez ne pas jeter le produit dans les déchets ménagers en fin de vie. L’élimination peut avoir lieu dans un service de Braun ou aux points de collecte appropriés fournies dans votre pays.

Les matériaux et accessoires entrant en contact avec les aliments conforme à la CEE le règlement 1935/2004.